欢迎您选择尚捷文化,我们为您提供教材出版、主编参编、学术著作出版、个人自费出书、医学译著等服务。

出版案例高级英汉翻译理论与实践

分类:出版案例 发表时间:2016-11-18 14:20 浏览量:

出版案例高级英汉翻译理论与实践
  内容简介
 
  《高级英汉翻译理论与实践(第3版)/高校英语选修课系列教材》将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导结合起来,第一部分为理论技巧篇,综述翻译基本概念、技巧,对比语言文化,评介中两评论;第二部分为翻译实践篇,节录社会人文、科技法律、小说诗文等领域的英文篇章作为练习,提供两种具有代表性的参考译文,并加上详细精到的批改点评。
 
  《高级英汉翻译理论与实践(第3版)/高校英语选修课系列教材》读者对象:英语系翻译专业学生、从事翻译教学与研究的教师、从事翻译工作的社会人士及广大的翻译爱好者。
 
  作者简介
 
  叶子南,浙江绍兴人。毕业于杭州大学(现浙江大学)外语系,后在杭州大学教授英语和英汉翻译课,近十多年来任教于美国加州蒙特雷国际研究学院(MIIS)高级翻译语言学院。早年从事科技翻译,近来的研究方向是翻译教学与应用翻译理论。除本书外,还著有《英汉翻译对话录》(北大版)、Introduction to Chinese-English Translation(纽约版、台北书林版、外研社版,合著)、《灵活与变通:英汉翻译案例讲评》(外文社版)和《认知隐喻与翻译实用教程》(台北书林版、北大版)。此外作者长期为《中国翻译》“翻译自学之友”专栏撰稿,并一直为中国外文局翻译培训班和中国译协全国高校翻译教师培训班讲课。

本文由尚捷文化网首发,一个权威正规的学术著作教材出版网。

文章名称:出版案例高级英汉翻译理论与实践

文章地址:http://www.shangjiewh.com/cbal/442.html

还有问题,免费咨询专业人员

没有问题了,我想发稿或出版

上一篇:出版案例心理学的故事 下一篇:出版案例中国社会史

关于我们
尚捷文化网专注于教材图书出版、医学专著出版、学术专著出版、自费出书、审核书稿、作家经纪,主编副主编参编,评职称专利申请,发明专利申请服务等工作。全国上百家百佳出版,是您评职称放心的首选权威平台。
服务范围

正规单位正规注册单位,固定地址办公,单位账户办款,开具正规发票

优质服务尚捷拥有数十名专职编辑客服为您提供一对一的专业服务

专注出版成立十年多,尚捷只专注于教材出版和著作出版

更低价格出色的采编能力和数万作者的支持是我们更低价的保障

联系学术顾问

学术咨询服务正当时